2017年3月 的存档信息

西语洋诗汉译古诗之技巧探索

       外语之对于普通人而言,凭个人谋生之需求,它无非是一门沟通交流的工具而已。而对于一个专业学习外语的学者而言,其成效之具体体现,除了专业教书以外,莫过于把自己之精心所学,运用于社会实践中的母语和外语之间的互译了。否则,只能也因“久疏战阵”而被迫逐渐几近荒废。而翻译技巧之根基,则不无具体地体现和反映在必须之基于自身母语之坚实基础… (阅读全文)

“同是天涯沦落人”知青岁月点滴

      历史就是历史,就得就事论事地黑白实说。把你真实的历史经过中所见所闻所感受,实事实说。当年历史真实性所值得特别强调的是:当年“上山下乡”的就业安排,是根据当时具体“国情”的、由官方政府出面大规模安排的“就业”政策。故,在政策的执行和落实过程中,其主要手段是“号召”、“动员”和“鼓励”!而根本不存在司法上,以任何法理形式对个人的硬性强迫… (阅读全文)

如梦令 * 骤降风雪寒

骤冷风刀昨夜, 晨醒纷飘扬雪。 天际鸟飞绝, 寒彻远山清野。 三月、三月, 阳暖欲来还却。 (阅读全文)

七绝 * 桃花春红

纵览云霞漫岭峰,谁持彩笔绘芳丛。 留心好运桃花里,不枉枝开万朵红。 【诚谢网络插图】 格律遵规仄起平收: (仄)仄 平平仄仄平◎,(平)平(仄)仄仄平平◎, (平)平(仄)仄平平仄,(仄)仄平平仄仄平◎。 (阅读全文)

七绝 * 寒春北国里

看似时光忘却春,云寒雪冷蔽天昏。 何期日照千般好,碧宇晴空万里纯。 格律遵之仄起平收: (仄)仄 平平仄仄平◎,(平)平(仄)仄仄平平◎。 (平)平(仄)仄平平仄,(仄)仄平平仄仄平◎。 (阅读全文)

七绝 * 三月春雪雁来归

漏夜寒风似剪刀,春晨三月雪还飘。 谁捎尺素归来雁,翅展鸣欢远近瞧。 格律遵规仄起平收: (仄)仄 平平仄仄平◎,(平)平(仄)仄仄平平◎。 (平)平(仄)仄平平仄,(仄)仄平平仄仄平◎。 (阅读全文)