在MSN遇到老友,他们经常会例行公事地问候:”How r u today?” 我也渐渐地腻了千篇一律的“Fine”之类的回答,有时会答:”One of the many.” 可不是嘛。人到中年,经历了人生的酸甜苦辣,逐渐能泰然接受日复一日的平淡生活,不再如少女时每天充满着期盼和梦想,不再为芝麻点大的事情或欣喜若狂或耿耿于怀。也许,这就是成熟?
昨天,莫名其妙地被办公室的同事劈头盖脑地嚷嚷了一通,只是因为她被老板说了一顿,而我没有帮她分担她的责任。知道她心直口快的辣妹子个性,而吵架本来就是我最讨厌最无能的弱项,我选择平静地走开:“你这种态度我没法和你沟通。”虽然也知道事情小的不值一提,而且无论从年龄还是其他任何方面,我都不会也没必要和她计较,但被人这么莫名其妙地嚷了一通,心里总觉得有点不痛快(人家今天一上班就双手递过来咖啡蛋糕道歉了呢,呵呵)。
不想把这种心情带回家,下班的时候破例没直接回去,而是去MALL里逛了一圈,反正口袋里揣着刚发的BONUS呢,呵呵,权当自我安抚吧。买了一堆或有用或没用的东西,心里轻松了很多。拎着“战利品”进了地铁,找个位置坐下,开始盘点。直觉告诉我,有人在打量我。地铁到站,站起来正准备走,坐在斜对面的一位50多岁的女士径直朝我走来,我有点发愣。只听她说:”Your shoes are so beautiful. They are great!” 哈哈,我还以为我掉了什么东西呢。我绽放开一个大大的笑脸,由衷地说:”Thank you so much. I am glad you like them.”
记得以前给学生上的精读课本里有一篇课文“The Profits of Praise“,说的就是称赞的好处: “To give praise costs the giver nothing but a moment’s thought and a moment’s effort - perhaps a quick phone call to pass on a compliment, or five minutes spent writing an appreciative letter. It is such a small investment - and yet consider the results it may produce. ’I can live for two months on a good compliment,’ said Mark Twain.” 看来还真的名副其实呢,难怪文章作者在结尾还写道:“So, let’s be alert to the small excellences around us - and comment on them. We will not only bring joy into other people’s lives, but also, very often, added happiness into our own. “
呵呵,人还是喜欢听真诚的赞扬的。它和年龄无关,和是否成熟无关。
The Profits of Praise 文章链接:http://blog.51.ca/u-151410/2008/05/08/the-profits-of-praise-zt/
早安.美女
喜欢你这篇.哲理散文.
赞一下
美女, 你好有智慧呀! —— 这话听得爽不爽?
雪心仍然美丽漂亮,哈哈,高兴吧
称赞其实就是虚伪的妙用啦
雪心,你好! 我叫Andy,是北约克一家二手车车行的Salesman。看到大家都叫你美女,我想你一定很自豪吧。 我最近开了自己的博客,都是关于二手车的。我虽然懂车,但对博客还是不得要领,欢迎你有空光临指导。 很喜欢这篇文章,称赞顾客是我每天的工作之一。 谢谢了。
冰雪聪明,心性豁达
谢谢各位新朋老友的来访。我喜欢真诚的赞美,也不吝啬给予。
祝天下所有的母亲节日快乐!
我也喜欢同样的这篇文章 赞扬的好处 有空到我的博客里去拜访啊,期待你的光临。
rencai8529,你没留下你的博客链接噢