文章 RSS
评论 RSS
字体 -

人物列表: 爱默生:拉尔夫•沃尔多•爱默生(Ralph Waldo Emerson) 美国思想家、文学家,诗人。 猫头鹰:孤独的哲人 蜘蛛:网络小虫 地点:爱默生常常散步的林中小路 猫头鹰:请问爱先生,什么是友谊? 爱默生: 我不想用轻巧的方式对待友情,  我愿以最狂热的勇气去对待它。  如果友谊是真的,  它就不会是玻璃丝或者霜花,  而是我们所知最坚固的东西。  今天,  在我们已经有了这么多世代的经验积累之后,  我们对自然,  或者对自己了解了多少呢?  在对人的命运问题的解答上,  人类从未前进过一步。  整个人类都因为愚昧而被谴。  然而,那种喜悦与宁静中甜美的真挚,——我从与兄弟的灵魂联合中得到了它,  本身就是关于整个自然的核心认识,  而人类的种种思想只不过是果皮和果壳罢了。

猫头鹰:您讲得有点抽象,能否说说, 朋友和幸福的关系? 爱默生:幸福是一所为朋友遮风挡雨的房屋。  也有人将它建造得像一间节日的凉亭或拱门,  只能享用一天。  如果他懂得友谊的庄严,  并且尊敬它的法则,  他将会更幸福。谁主动献出自己,  希望与人缔造友谊的盟约,  谁就如同走入赛场的奥林匹克运动员,  去参加一场伟大的运动会。  在那里面,  世界首先产生的就是竞赛者。  他推举自己为参赛者  ,他的对手包括时间、  私欲和危险。  在这场竞赛中,  谁的精神中具备足够的忠诚,  以护卫心中易碎的美好,  战胜疲惫和泪水,  谁就会成为唯一的胜利者。  幸运女神也许眷顾你,  也许忘记你,  但你取胜的所有机会都依赖内心的崇高以及对琐屑之物的蔑视。 猫头鹰:您讲的是友谊的珍贵,能否直接了当地说说什么是朋友?

爱默生:朋友就是我可以与之坦诚相待的人。  在朋友面前,  我可以出声地思想。  我终于到达这样一个人面前:  他如此真实、平等,  以至于我可以脱下最里层的防护衣:装假、礼貌、谨慎,  这些人们从未脱去的东西。  我可以直率、全心身地对待他,  就像一个原子和另一个原子相遇。  真诚是一件贵重之物,  就像皇冠和权力,  它只授予最高阶层的人。  他们被准许说真话,  如同这是他们最高的追求和服从。

猫头鹰:看来维系友谊的必要条件是“真诚”。 爱默生:每个人独处的时候都是真诚的。  一旦有另一个人走近,  伪装就开始了。  我们用恭维、闲谈、消遣,或者用事务,  来逃避或挡开同伴的接近。  我们用一百层折叠来掩盖我们的思想。  我认识一个人,  他在一种宗教迷狂的情绪下,  撕下了这幅帷幔,  对每个他所遇到的人都略去所有的恭维和平常话,  直接对他们的是非之心说话,  并说得极其深刻而优美。  最初,他遭到拒绝,所有人都认为他疯了。  经过一段时间的坚持之后,——因为实际上他不能不坚持,  他与每一个他所认识的人都建立了真实的关系。  没有人想在他面前说谎,  也没有人想用任何集市中或者阅览室里的那种闲谈来疏远他。  他们当然也会同他谈对大自然的爱、诗歌、真理的象征等等。  在这样的真诚面前,   每个人都不得不采取类似的坦诚态度。  但是对我们大多数人来说,  我们看不到别人的脸和眼睛,  看到的是人们的侧影和背面。  在一个虚假的时代,  为了与人们建立真实的关系而疯狂一下是值得的,  不是吗?  我们很少能直来直去。   几乎每一个我们碰到的人都要求礼貌,  要求别人的迎合;  他有一些名声、  一些才干、一  些不容质疑的关于宗教或慈善事业的兴致,  这些往往弄糟了谈话。  朋友应该是一个通情达理的人,他  要求的不是我的聪明才智,  而是我这个人。

猫头鹰:上面的话很精辟,  有时候我们自己常常戴着面具和人交往,   他人也常常戴着伪善和我们来往。那么如何发现我们真正的朋友呢? 爱默生: 我的朋友给我款待,不附带任何相应约束。  因此,  朋友本质上是一种悖论。  我孤独地存在,  原本看不到任何我能够以相同的证据证明其存在的其他事物, 现在却看到了一个在高贵、丰富和求知欲上与我相同的另一个人。  所以,有充分的理由认为:朋友是大自然的一个杰作。 蜘蛛:我刚才在树梢上偷听了两位的对话, 请问猫头鹰和爱默生先生,网络里会不会存在真友谊? 猫头鹰:笔友算不算?! 爱默生:说实话,我也搞不清!

作者注:探索当今网络友谊的真相,依爱默生随笔《论友谊》改编而成。

分享博文至:
归类于: 博采 (全局), , 先锋话剧 | RSS 2.0 |

17 条评论

  1. 2013年2月8日 09:17凌波仙子

    鸽子同学,如果您把标题改为:《探索当今网络友谊的真相》,点击量至少增加10倍!

    我跟你赌一顿火锅

  2. 2013年2月8日 10:37睡熊猫

    喜欢你的文字,坦白地说,朋友也是一种互相需要的关系,欣赏;被欣赏,需要;被需要,关注;被关注,倾听;被倾听,等,你说的很好,真诚,让友情更自然,更持久。笔友是友情,是心灵的友情,一旦见面,大多会失望,少数可以加深。嘻,男女对友谊的理解也不同。

  3. 2013年2月8日 12:07一目

    同意仙子的提议。 这个短剧有些像 Woody Allen 的 Midnight in Paris.

    能出声地思想,安静地共享,是友谊。

  4. 2013年2月8日 12:35远方无声鸽

    回复三位神仙,我真正的目的是探索当今网络友谊的真相。鸽子在Facebook至少有500 以上的朋友, 不到三个月,就把他/她们遗忘了。博友是很奇怪的一群,首先是心心相映(别误会,非爱情用语)。 以长篇文字作为友情的根据。也不象熊猫说的,“一旦见面,大多会失望”。基本文如其人,不同的只是性格 罢了。写博的人一般性格都较内向,熊猫除外。据鸽子的经验,博友见面时如同初次相亲,基本是羞答答者较多。 话说回来,我主要想从爱默生对朋友的定义,来比照看今天Social Media 产生的朋友。不过有几点是共同的:“现在却看到了一个在高贵、丰富和求知欲上与我相同的另一个人”。当然现在中的友情是多样化的,吃得来,说得来,玩得来的就是朋友。博友应该属于高级思想境界的,如一目所说:“能出声地思想,安静地共享”。(也会说方言的–补充一句) 友谊地久天长! 朋友是—–大雪天来帮忙免费铲雪(这是好友); 夏天出门时,有人帮忙照顾狗狗不受钱的人(这是挚友)。

  5. 2013年2月8日 12:55多伦多华文书店

    欣赏、信任…… 给朋友二字下定义真实好难,好在大家辨认自己的朋友都很容易。

  6. 2013年2月8日 14:39凌波仙子

    这个短剧把对于友情的经典著述以简约的对话呈现,并且非常自然地把化石般的思想精品跟时代热点-网络友谊接轨,新瓶老酒···inspiring.好创意!

    Midnight in paris看了,不怎么欣赏。出声地思想,令人神往,对于寂寞的灵魂,棋逢对手非常痛快。我觉得网络提供了思想心灵碰撞的无限机会···见与不见,听凭友情的自然发展,随缘且喜,多半就不会“见光死”吧?

    辨认朋友好像是比下定义容易些,前者是直觉,后者要思辨。不过长久的相契不容易,所以相信日久见人心。

  7. 2013年2月8日 15:24午夜茶-茶水博士

    博友只是一种途径,认识的方式不同,但是相处之道仍然一致。我有中学玩到现在的挚友,互相知根知底。这些年来由于生活经历不同,人生价值不同越来越疏远,最后大家都不再联络了。也有刚见面不久的博友,感觉亲切无需带面具相见。才吃了几次饭,人家就记得把自己做的月饼送到我家邮箱里,怕我没时间去拿。人生不同阶段,需要的友情也许不同,但是互相体恤关爱,永恒不变。

  8. 2013年2月8日 16:03一目

    我看了也有些许失望,但这几天慢慢回想觉得越发有意思。里面还有Great Gatsby 的作家。 那个对20年代黄金年代的向往,有些像对民国范的憧憬。

  9. 2013年2月8日 16:21远方无声鸽

    一场五年难遇的大雪把博友们都呼来了!每次上博给你真诚留言的人就是博友。博友靠文和评联络, 超过一个月不评或不写者,友情将疏远。不定期见见面,或许能加深友情。 要不然Facebook做的那么成功, 朋友是要见面的。(Facebook 翻译成脸书,实在不雅,应该更为–当面)。古人不是说:访友之路不嫌长。

  10. 2013年2月8日 18:14凌波仙子

    facebook还有一个中译比较好玩 - 非死不可。微软的搜索引擎据说是为中国人起的名Bing - “必应”,可惜国人的第一反应是 - ”有病”! 哈

  11. 2013年2月8日 21:32远方无声鸽

    BING 是俺的First name, 不完全是中国人所有。Bing Crosby 是过去唱圣诞歌的明星, Bing–中国大陆译作必应,台湾译作缤纷; 我不知为何他们要取这个名字,可能这个单音字和Bingo 有关!

  12. 2013年2月8日 22:05卉樱果

    祝蛇年吉祥喜乐平安~

  13. 2013年2月9日 00:26五瓣丁香

    顺其自然。 但你对别人毫无所求时,得到的往往很多。

  14. 2013年2月9日 06:53远方无声鸽

    给丁香拜年了!也给来留言的博友和关注我博客的躲在后面偷着乐的朋友们拜个年了!

  15. 2013年2月9日 11:36多伦多华文书店

    拜年,第15楼的拜年

  16. 2013年2月10日 03:47samtung

    复杂,真的很复杂

  17. 2013年2月10日 08:04olive tree

    很美的图片,祝福鸽子新年安康一切都好!

发表评论