2014年6月 的存档信息

另类纹身

  不少人对我手腕上的十字好奇,问是不是我信教的标志,其实,它的来历有一个遥远的故事:  顾名思义,我在煤矿出生长大,“文化大革命”时上山下乡接受贫下中农的再教育,“文革”结束时受惠于“照顾长子”的招工政策,回到煤矿当了采煤工,俗称“煤黑子”。  采煤是煤矿最苦最危险的工作,由于我们是在几十米的地下采煤,头顶上时有坍塌的危险,故有下矿井“进去是鬼… (阅读全文)

观生活 学英语: On the Ball与世界杯

观生活 学英语       On the Ball与世界杯   那天全班去春游,平时不甚灵光的Alex这次特别来事儿,我们刚说准备上车,他已经背好背包,严阵以待了。我的助教是个满嘴跑俚语的主儿,用四川话来说就是:“言子多”。只听她惊叹:“Alex, you’re on the ball!” Alex大惑不解:“No, I’m not on the ball. I’m on the floor!”其实,on the ball意思是十… (阅读全文)

女汉子韦恩——北美首位女同志省长

 总觉得同性恋离我们挺远,直到咱们安大略省出了个名叫韦恩的女省长。本来,女性任省长就比较少见,更何况韦恩是公开的同性恋,北美首位女同志省长。    我们跟韦恩有一面之交:任多伦多教育局教育委员和省教育厅长时,她到我们学校视察工作,与我们多有交谈。 说起来,韦恩家跟中国也大有渊源。她祖母积极从事海外医疗援助,曾对白求恩大夫的援华工作给予支持… (阅读全文)

观生活 学英语 Out of Touch

  Out of Touch   安省选战正酣,自由党领袖韦恩,保守党领袖胡达克和新民党领袖贺华丝最近纷纷表示自己才代表民意,攻击对手out of touch with the people。touch 者,接触也, out of touch即缺乏接触,用地道的中国政治词汇来表达,out of touch with the people就是脱离群众。究竟谁in touch with the people(联系群众),不好说。不过胡达克提出要eliminate … (阅读全文)