2019年6月 的存档信息

最常用的五大翻譯技巧

1、附加翻譯:是指根據不同的思維方式、語言習慣和英漢表達方式,在譯文中添加單詞、短句或句子,以便更准確地表達原文中的含義。這種方法主要用於中文翻譯裏程。漢語無主句較多,而英語(論壇)句子一般都要有主語,所以在翻譯漢語無主句的時候,除了少數可用英語無主句、被動語態或 There be… 結構來翻譯以外,一般都要根據語境補出主語,使句子完整。英語和漢語在使用名詞,… (阅读全文)